С
една от първите творби на Милан Кундера може да се запознаем от 13 февруари.
"Животът е другаде" е смела епопея на юношеството, творба, която
развенчава сакрални ценности със сурова ирония.
Преводът
е на Анджелина Пенчева. Романът е удивителен портрет на един млад поет –
колкото деликатен, толкова и безмилостен. Опознаваме Яромил през неговите
житейски роли: син, обожаван от властната си майка, любовник на две колоритни
жени, комунист, обвързал амбициите си с марксизма, но преди всичко артист,
„избран“ да създава поезия. Това е роман за човека, който се проваля в
осъществяването на проекта, наречен живот; крие се в копнежа по непостижимия
рай и в крайна сметка, е способен на чудовищни дела заради непроницаемите си
илюзии.
Милан
Кундера е ярко име в световната литература, роден е в Чехословакия на 1 април
1929 г., а през 1975 г. емигрира във Франция. Романите му се отличават с
полифоничната си структура, със самобитна ирония и фантазия. При първото си
издание във Франция през 1973 г. „Животът е другаде“ получава наградата
„Медиси“ за чуждестранен роман. Това е дванадесетата поред книга на Кундера,
която излиза у нас.
Според
"Тайм" книгата е "Дяволита, безпощадна сатира за революционния
романтизъм… Забавен литературен пасквил, може би един от най-забавните, откакто
Ивлин Уо „видя сметката“ на Дикенс в „Шепа прах“.
Няма коментари:
Публикуване на коментар