Комичният шедьовър на Филип Рот излиза у нас на 23 декември
в превод на Мария Емилова.
„Ню Йорк Таймс“ определя книгата като
„възхитително забавна, абсурдна и цветиста, невъздържана и френетична“. Движен
от своето неутолимо сексуално желание, същевременно впримчен в желязната хватка
на детството, Александър Портной е сред най-интригуващите и пълнокръвни
персонажи на Рот. Авторът показва какво е да израснеш като евреин в Америка през 40-те
и 50-те години на миналия век.
„Синдромът Портной“ без съмнение е най-противоречивата и
дискутирана творба на писателя, вероятно заради сексуалната откровеност и
псевдорелигиозните задявки, и съвсем закономерно му носи огромен критически и
комерсиален успех.
Провъзгласен за жив класик и феномен на съвременната
белетристика, Филип Рот разполага с почти всички литературни отличия на Америка
- от Националната награда за художествена литература през Пулицър до наградата
ПЕН/Фокнър. В основата на неговата продуктивна и многолика литературна кариера
е разпознаваемият му стил, белязан от язвително чувство за хумор и безмилостно
нищене на „сакрални“ теми в светлината на един или друг културно-исторически и
политически контекст. Tворчеството на Рот е едно безкрайно пътуване към самия
себе си, трескаво разследване на миналото и настоящето на вечния чужденец, един
аналитичен и силно въздействащ монолог на различията в космополитна Америка.
Няма коментари:
Публикуване на коментар