Един от най-популярните романи от Скандинавския север – „Трима мъже за Вилма“, излезе в превод на български (изд. Книги за всички“, превод Галина Узунова). Това е най-стриймваната книга в Норвегия през последните месеци от годината – като аудио и електронна книга. Вече е превърната и в много успешен филм.
„Трима мъже за Вилма“ показва как от
един жанр, пълен с клишета, какъвто е любовният роман, може да се създаде
качествена литература.
Автор е забавната и остроумна Гюдрюн
Скретинг, която преди 5 години беше специален гост на Софийския
международен литературен фестивал за младежи по повод романите си за млади
читатели „Антон и други произшествия“ и „Антон и други стадни животни“. За
първата е спечелила наградата за най-добър литературен дебют в Норвегия. Освен
творческо писане и литература Гюдрюн е завършила класическо пиано в Норвежката
музикална академия. Мъжът й свири на цигулка във филхармонията на Осло. Имат 3
деца. Тя открива литературния си талант, когато една Коледа написва на близките
си закачливи, пълни с ирония, писма. Писмата имат важна роля и в романа й
„Трима мъже за Вилма“.
Това е забавен и пленителен роман за
любовта, която идва, когато най-малко я очакваш.
Вилма живее сама в голяма къща, която е
наследила от пралеля си. Тя не харесва социалните медии, а целият ѝ живот се
върти около това да избягва случаи, за да не я сполети преждевременна смърт, и
да се справя с досадните си ученици по пиано.
Но когато внезапно на прага й застават
двама непознати мъже – красив пастор и неловък патолог, всичко се променя. Това
са хора, които всеки ден се сблъскват с това, от което тя най-много се бои -
смъртта. Те й носят вест, че баща ѝ, за когото никога нищо не е знаела, е
мъртъв и ѝ е оставил пакет с писма. Неговото желание е тя да чете само по едно
писмо на ден – нещо като коледен календар. Тези писма връщат Вилма назад в
миналото, където са скрити много тайни.
В живота на Вилма досега не е имало
много мъже, но сега трябва да се справи с цели двама – или трима, ако броим и
мъртвия ѝ баща.
„Хуморът е много добро средство, защото
помага да говориш за сериозни теми“ – споделя писателката. В романа си тя
говори с много добронамерена ирония за самотата, липсата на любов и разбиране,
отчуждението, страховете на съвременната жена.
„Неудържимо смешен и в същото
време трогателен роман за смисъла на живота. И не на последно място, авторката
знае как да докосне емоциите на читателя. Тук ви очакват както сълзи и смях,
така и герои, с които няма да искате да се разделите. Ако имате време само за един
коледен роман тази година, то нека е този!“ – пише влиятелната норвежка
журналистка Елин Брен Бьорхай.
Успехът на „Трима мъже за Вилма“ е
толкова голям, че романът вече има продължение – „Вашата Вилма“. Надяваме се
скоро да прочетем и него на български.
Няма коментари:
Публикуване на коментар