За един от преломните периоди в историята на Азия може да
прочетем от 10 декември, когато излиза "Пътят на лотоса".
Книгата, в превод на Галина Меламед, се уповава на прочута
легенда от корейската митология. Разказът ни пренася в края на XIX век – време,
в което предизвикателствата на Запада поставят на изпитание далекоизточните
страни и народи.
Историята по нещо напомня на "Съдба на куртизанка".Навсякъде
се шири недоимък, междуособиците се задълбочават, корупцията процъфтява, а
търговията с плът е обичайно явление.
На този фон авторът ни въвежда в трагичната съдба на Шим
Чонг – едва шестнайсетгодишна, тя е продадена на заможен търговец в Нанкин.
Принудена да овладее куртизанското „изкуство“ до съвършенство, тя понася много
изпитания и опознава всички неволи на сексуалното робство...
Хуанг Сок-йонг е сред най-ярките и високо ценени азиатски писатели, носител на завидни литературни отличия. Роден на 4 януари 1943 г. в Манджурия, той е популярен и като непримирим дисидент и борец срещу диктаторския режим. Основни теми на творчеството му са войната, разцеплението, бедността, в която тъне неговият народ. „Пътят на лотоса“ излиза през 2003 г. като адаптация на пансори – традиционната корейска моноопера, базирана на таоистична приказка.
Хуанг Сок-йонг е сред най-ярките и високо ценени азиатски писатели, носител на завидни литературни отличия. Роден на 4 януари 1943 г. в Манджурия, той е популярен и като непримирим дисидент и борец срещу диктаторския режим. Основни теми на творчеството му са войната, разцеплението, бедността, в която тъне неговият народ. „Пътят на лотоса“ излиза през 2003 г. като адаптация на пансори – традиционната корейска моноопера, базирана на таоистична приказка.
Няма коментари:
Публикуване на коментар